分卷阅读22
(2/2)《卡桑德拉的炼狱》 / [美]菲莉卡·艾琳,这需要有一点技巧。我相信你会设法不叫它们掉下来的。」
她站在他面前,浑身肌肤又是愉悦又是战战兢兢。他交给她一条紧身裤裙,裤裙紧紧裹着,再加上娱性球从中作祟,挑起她的欲火,使她感到yīn_dào口已经湿乎乎的了。
男爵知道得很清楚,这一整天她的ròu_tǐ会是多麽激动。他已经预料了她身体的反应。她泣红的脸、膨胀的rǔ_fáng让他暗自得意,现在可以想像她一整天xìng_gāo_cháo欲来不来,不断兴起、又不能满足她的新近才开化的ròu_tǐ的yù_wàng。
「亲爱的,好好享受你的白天吧。他体贴地说,说过也就走了出去。可怜的卡桑德拉留了下来,浑身震颤,她意识到不可能再睡得着,但是还得试试转移她体内烧灼的情欲。
七点钟,她走进孩子们的房间去照看他们。她心里原以为她们计划好平静地度过一天。她们可以在草地上有一块游戏区,那里有攀爬木架,溜梯,荡秋千来打发掉上午,下午她安排彼得开车带他们去商店,这样孩子们可以喝一次奶糊,给她们在奥地利的祖母挑一份生日礼物。下个星期老太太七十岁。
一切都被她走进孩子们的卧室後看到的情景搅了个底朝天。克瑞斯蒂娜的床上盖垫都被揭走了。她穿着晨袍坐在靠窗的桌上玩她的娃娃。海伦娜坐在床上,